23 de octubre de 2013

Shopping&FUKUlog

Día de compras a Shibuya!

渋谷でショッピングの日!

Pronto es la boda de mi cuñada y necesitaba unos zapatos!

今度マサトのお姉さんの結婚式に行きますので、必ず靴を買わなければなりませんでした。

Empecé mi ruta por la "Basket Ball Street", entré en "ASBee", en la planta de abajo, y donde está el calzado femenino, estaban éstos:

そして、バスケットボール通りにある「ASBee」の地下ですぐこれを見つけました:


Me da un poco de verguenza decirlo pero mis pies son un poco especiales, bueno, se dice "valgos" o "cavos", no es que sea muy acentuado pero tengo que llevar plantillas. Por eso, nunca llevo tacones, enseguida me duelen, y no solo los pies, la espalda también, y como además, tengo los pies finos, si no me sujetan bien el talón, se me salen y parece que arrastro los pies, de ahí que destroce todos los zapatos.

ちょっと恥ずかしいですけど、私の足は… 日本語で外反母趾というと思います。
ひどくないけど、中敷きを使わないといけません。
ヒールを履いたら、すぐ足も、腰も痛くなります。
おまけに、踵が細いので、ストラップが付いてないと、すり足するので、すぐ靴がボロボロになって、困ります

Estaba buscando unos zapatos de tacón bajo y con correa, tipo "Mary Jane", los planos los veo demasiado informales (que para diario si me gustan),  pero con un poquito de tacón quedan con un aire retro que me encanta.

そして、メリージェーンのような靴を探してみたかったです。
メリージェーンのフラットな靴はカジュアルすぎるけど、ローヒールなら、レトロな感じで、結婚式にはいいと思いました。

zapatos Feminine Cafe


Los que he comprado no tienen la punta tan redondeada como los Mary Jane, pero son bastante cómodos y encima en nude, el color que yo quería! El lazo es de quita y pon y yo seguramente lo quitaré. 

買った物の爪先はメリージェーンほど丸くないけど、すごく履きやすいし、色も気に入ったので、すごく嬉しいです。
ただ、リボンが取れるのですが、無しのほうが好きです。

zapatos Feminine Cafe


Bueno, como mi cita de compras conmigo misma terminó muy rapidamente, decidí seguir mirando tiendas y me fuí al Parco, unos de los tantos centros comerciales que hay en Shibuya. No pretendía comprarme nada más pero cuando entré a "Mysty Woman", encontré un peto de tela que ya había visto en la web de "Fukulog" y que estaba agotado,  la parte de arriba se puede quitar y lo usas como un pantalón de pinzas normal. Me emocioné y terminé comprando el peto y un cardigan, que al comprar el "set" hacían descuento, además el primer botón es también un broche... vale, no es que realmente necesitara otro cardigan pero...

思ったより、予定した買い物がすぐ終わったので、もうちょっと見たくなりました。
何も買わないで見るだけのつもりでパルコに行きました。
この前、「FUKUlog」というページで、「Mysty Woman」の2Wayサロペットを気に入ったけど、すぐ売り切りちゃったです。
でも、お店に入ったら、なんとあった!!!だから、買うしかないと思いました。
セットでディスカウントになるので、カーディガンも買いました。
一番上のボタンを取れるので、ブローチで使えてかわいい♪


Compras

Cardigan Mysty Woman


En fin, que para rematar, me enamoré de este sombrero de "Bleu Bleuet" también, lleva un lazo a un lado, me pareció muy original y también se vino a casa conmigo.

最後に、完全に満足するために「Bleu Bleuet」でリボンの付いている帽子を買いました。

Sombrero Bleu Bleuet


Antes he mencionado "FUKUlog". FUKUlog es una página japonesa donde cada uno va poniendo sus outfits, al estilo de "Look Book", con un montón de noticias sobre moda, concursos y más cosas. Tiene versión en inglés pero la verdad es que no está completa así que, aunque es más o menos intuitiva, es posible perderse si no se entiende japonés.

さっき、「FUKUlog」というページについて少し話しましたが、最近はまっているので、このウェブページを紹介したいと思います。
「FUKUlog」では、自分のコーデを載せながら、他の人のも見られます。
毎日ファッションニュースもあるし、コンテストも多くて、楽しいです。
英語でもあるけど、まだ完全じゃないので、日本語が分からない人にまだ難しいと思います。


fukulog



No se si recordáis el "dilema" que tuve hace unos meses, quizás me dio por ahí, porque terminaba mi etapa de estudiante y me sentía como que tenía que vestir más formal.Pero descubrí esta página, donde hay gente de mi edad, también más mayor y por supuesto más joven, cada uno con su estilo, da igual la edad, y la verdad es que me inspiran un montón.

何か月か前、実は?
ちょっと悩み事があったのです
その時、学生生活が終わりそうだったから、もうちょっと真面目な服を着たほうがいいと思っていたけど、このページを見つけて、色んな人の着こなしをいいなと思ったり、色々閃きます。

FUKUlog

Conclusión, al menos de que algún día entre en una empresa superseria, en la que siempre tenga que llevar traje, pelo recogido, etc. seguiré con mis vestidos, encajes, flores, sombreros, etc. De hecho, he cogido confianza y me he animado a postear algunos looks yo también, bueno, muchos ya los habéis visto por aqui. Hoy os enseño el look de todas las compras menos los zapatos.


もし、いつか仕事で自分の着こなしを変えないといけないなら、しょうがないけど、取りあえずスタイルを変えりたくないと思うます。
ちょっと自信を持って、私も色々なコーデを載せました。
以下の写真は靴以外買った物に合わせたコーデです。


look Mysty Woman
Salopette&Cardigan: Mysty Woman
Hat: Bleu Bleuet
Tank Shirt: earth music&ecology
Knit Necklace:ITS'DEMO

Actualizado: Cierran la web de  FUKUlog. Mas info aqui.

更新: FUKUlogのサービスを終了しました(リンク
Love&Macarons,
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...
Blogging tips